Я уже говорила, что беру назад свои слова относительно простоты получения паспорта в Америке. Потому что с паспортами мелких мы получили все по полной...
Мы сдали их документы сразу после того, как я получила свой паспорт. Сначала я все внимательно прочитала на сайте, что нам нужно принести - подготовить. Когда я сдавала документы на свой паспорт, то очень подробно расспросила, что мне делать, когда будут подавать дети. Мне, в частности, сказали: Вам приходить не нужно, ничего подписывать не нужна, для паспортных дел они уже взрослые.
Правильно, первое, что им сказали, когда они пришли: где родители? Еще хорошо, что я им велела приехать на ту почту, которая рядом с моей работой, а не на ту, которая рядом с домом. А так они мне сразу позвонили, и я туда подошла. Дядя на почте крайне долго изучал документы, ходил куда-то консультироваться, потом вернул мне детские грин карты и переводы свидетельств о рождении - сказал, что это можно себе оставить, он уже посмотрел:-). А остальное отправил. После этого я полторы недели проверяла на сайте Госдепартамента, в каком положении паспорта. Ответ был: еще нету в системе. Я уже собралась звонить в справочную, но через две недели пришли два письма: вы предоставили недостаточно документов, нам нужны документы, подтверждающие текущий статус, и заверенные переводы свидетельств о рождении.
Обозленная, звоню в справочную паспортной службы, переспрашиваю: только грин карты, паспортов не надо? И заверенный перевод? Чтобы уж на сей раз все было в комплекте? Да, говорят, это все. Снова печатаю переводы, иду на первый этаж нашего здания, в банк, заверяю "сертификат точности перевода", на следующий день отправляю Анну на почту со всем этим добром, и - отбываю в Будапешт.
Опять жду, когда информация появится на сайте госдепа. Она опять не появляется. Пишу Анне, чтобы она позвонила в справочную. Она три дня про это забывает, а потом ... опять приходят письма: ваши переводы не годятся, потому что они "выполнены родственником", пожалуйста, пришлите сертифицированные переводы, выполненные "соответствующей организацией". По приезде опять звоню в справочную: что вы считаете "соответствующими организациями"? Почему USCIS, когда мы подавали документы на грин карты, совершенно не возражали против того, что я все сама переводила и расписывалась в правильности перевода? Кто вас устроит в качестве переводчика? - нууу... те, кто это за деньги делает... ваше консульство, например... - нет, консульство - ни за что! Они это делают месяц, и еще апостиль требуют... - нуу... тогда спросите в вашем местном колледже... может, они делают...
Начинаю изучать интеренет... нахожу пару мест, где такое делают. Самое смешное, что на сайте выбранной мной конторы английским языком написано, что в США нет сертификации переводческой деятельности :-), но, тем не менее, они (в Бруклине, где ж еще :-)), готовы мне изобразить все, что от меня хотят... Итак, 30 долларов за перевод, 15 за сертификацию, 20 за срочность, 10 за доставку на следующий день... и все умножить на два.... Но, к их чести, они полностью выполнили взятые на себя обязательства: я выгрузила им сканированные образы свидетельств о рождении, и на третий день мне все было в лучшем виде доставлено по почте. Мы снова все отправили priority mail, и снова стали ждать. Между тем из Анниных колледжей стали приходить вопли. что "your citizenship status is not confirmed by Social Security", и разбирайтесь с этим скорее, а то не дадим финансовой помощи...
Я прождала две недели - на сайте госдепа опять ничего. Стала названивать в справочную (кто -нибудь считает, в который раз:-)?) Говорят - работают с вашим паспортом. А что на сайте не видно - так там у нас... это... проблемы... А можно узнать, приняли наши последние документы или нет?... - Тут написано, что от вас что-то получили 20 января... нет, а после? - Про после ничего не знаем. - А как бы узнать? - Ну, хотите, мы пошлем сообщение в чикагский офис, чтобы Вам перезвонили? - Да, пожалуйста.
... Через день звоню снова... - ??? - Так Вы же вчера нам звонили! - !!!! Да, так мне никто не перезвонил! - Ну так что ж Вы хотите, Вы только вчера попросили! Дайте нам дня два - три...
... Через два дня (каждый раз, когда звоню, прохожу через автоматическую систему, объясняю, что не про себя, а про детей, и нет, у нас нету даты поездки, мы никуда не едем, но нам нужно подтверждение статуса... да, это наш адрес, да, это ее дата рождения, и т.п.) так вот, через два дня: да, документы точно приняты, в работе. - И сколько еще?! - Ну, пару недель.... - Чтоооо???? Тогда давайте мне оформляйте ускоренный процесс!
... Даю номер кредитной карты, даю паспортные данные Анны и Влада. - Перезвоните завтра, проверьте, что запрос на ускоренную обработку прошел.
... Звоню "завтра": Ой, знаете, а ее паспорт и так уже готов, вам его высылают сегодня. А его паспорт - нет, еще через пару дней....
***
"Вы подумали, что это - все?..." (с). Нет, теперь еще надо лично явиться в офис Social Security, чтобы они зарегистрировали "изменение статуса". Естественно, он работает только по будним дням с 9 до 16-ти....
Комментариев нет:
Отправить комментарий